ENG - This gallery represents a series of images of the photo session with bride and groom and some posed creative portraits, which I include together with the wedding reportage. As a member of the Wedding Photojournalists Association my first aim is to create a reportage of your wedding day, but beyond that, I also recommend to my clients taking some posed portraits in order to deliver a richer photo service in terms of content and memories.
I have being working in the field of wedding photography since 2010, as contributor of the studio Reportage Di Matrimoni (www.reportagedimatrimoni.it) and also independently. As a wedding photographer in Rome I experienced some of the best location inside the ancient Roman city centre. When shooting the portrait photo session in Rome with bride and groom I suggest in town location or panoramic terraces or monuments in background, according to the clients needs and in respect of the best light conditions.

ITA - Questa galleria rappresenta una serie di immagini scattate durante la sessione fotografica con gli sposi e alcuni ritratti creativi che includo insieme al reportage di matrimonio. Come membro della Wedding Photojournalists Association mio primo obiettivo è quello di creare un reportage del vostro matrimonio, ma oltre a questo, consiglio ai miei clienti di creare insieme alcuni ritratti posati per avere un servizio fotografico più ricco in termini di contenuti e di ricordi.
Lavoro con la fotografia di matrimonio dal 2010, come contributor per lo studio Reportage Di Matrimoni (www.reportagedimatrimoni.it) e anche in modo indipendente. Come fotografo di matrimonio a Roma ho esperienza con le migliori location all'interno del centro storico della città. Durante la sessione fotografica di ritratto a Roma, suggerisco i luoghi della città più adatti, tra terrazze panoramiche o monumenti, a seconda delle esigenze del cliente e nel rispetto delle migliori condizioni di luce.

Member of:


© 2018 Giuliano Del Gatto. All Rights Reserved